Passer au contenu principal

Galerie

Sélectionnez un élément pour afficher une image agrandie et une description, ou pour lire le clip vidéo ou audio. Explorez les journaux numérisés, les documents d’archives, les photographies historiques et contemporaines ainsi que les enregistrements d’histoire orale qui racontent l’extraordinaire histoire de l’édition en langue islandaise au Manitoba, de la fin du XIXᵉ siècle jusqu’au milieu du XXᵉ siècle.
Quatre lignes de poésie islandaise imprimées en encre noire sur une page blanche.
Image en noir et blanc tirée d’un film, montrant le titre NÝJA ÍSLAND en grosses lettres majuscules par-dessus une image d’un bâtiment de style classique, partiellement caché par des arbres.
Image en noir et blanc montrant un groupe de personnes debout sur le pont d’un grand voilier, vu d’en arrière de la proue.
Ancienne page de catalogue imprimée en islandais répertoriant les livres et les prix. La page est organisée en catégories telles que Sögur, Leikir, Ymislegt et Nýjar bækur. Chaque participation comprend le titre du livre, le nom de l’auteur, le numéro de volume ou de part et le prix en couronnes. Le texte est dense et rapproché, imprimé dans une police à empattements sur du papier jauni avec un vieillissement visible et de petites taches sombres. La mise en page est divisée en deux colonnes principales.
Une bibliothèque en bois foncé avec des portes vitrées, remplie de livres anciens en islandais et en anglais. L’étagère supérieure présente des volumes assortis avec dorures estampées. Une petite étiquette en haut indique « Stephan G. Stephansson Collection ». L’affaire se trouve dans une pièce ensoleillée avec des arbres visibles à travers une fenêtre voisine.
Couverture d’un livret commémoratif pour le 50e anniversaire de l’Auxiliaire féminin de la Congrégation libérale de Winnipeg (1904 à 1954), illustrée d’un croquis bleu d’une église dans un paysage rural.
Couverture de l’édition islandaise de 1897 de Home Butter Making no 5 du Dairy Bulletin de la Direction générale des produits laitiers du ministère de l’Agriculture, rédigé par C. C. Macdonald et publié à Winnipeg, au Manitoba. La couverture est tachée et usée.
Couverture de Sönglög de Gunnstein Eyjólfsson, publiée à Winnipeg en 1936. Le design présente une bordure décorative et une petite illustration d’une lyre.
Page de titre d’une ancienne publication islandaise imprimée à Winnipeg. Le titre Hin fríða mey apparaît en haut en grande écriture de style gothique, suivi du mot kvædi et du nom Jón Bjarnason. Ci-dessous se trouve une ligne indiquant qu’elle a été réalisée par Halldór Halldórsson. Le texte est centré et imprimé à l’encre noire sur du papier blanc vieilli. Au bas de la page, on peut lire Winnipeg, Heimskringlu prentsmiðja avec la date 1891. Un petit morceau de ruban adhésif est visible dans le coin inférieur droit.
Un extrait d’article en islandais intitulé Til Sólskinsbarna, par H. Guðjónsson frá Laxnesi, publié dans le numéro de novembre 1916 de Sólskin.
Couverture d’un livret d’école du dimanche islandais de 1917, intitulé Sunnudagsskólakver, encadré d’une bordure décorative et imprimé en noir sur papier gris.
Bureau à cylindre en bois avec vitrine en verre présentant des médailles, des certificats et des documents. Au-dessus est accroché un tableau encadré représentant une maison blanche de deux étages avec des arbres en arrière-plan. Une étiquette indique « G.J. Guttormsson Collection ».
  1. Page 4 de 8
  2. 1
  3. 2
  4. 3
  5. 4
  6. 5
  7. 6
  8. 7
  9. 8