Passer au contenu principal

Bibliothèques de prêt communautaires

Les Islandais du Manitoba n’avaient pas tous les moyens ou le désir de se construire une bibliothèque personnelle chez eux. Cependant, plusieurs communautés islandaises de la province ont formé leurs propres groupes de lecture qui abritaient des bibliothèques de prêt communautaires. Ces bibliothèques de prêt servaient de lien vital pour de nombreux Islandais et contribuaient à favoriser un fort sentiment d’appartenance à la communauté.

 

En 1915, les communautés rurales du Manitoba comptaient pas moins de 19 groupes de lecture islandais. Ces groupes ont généralement démarré grâce à un don d’un particulier ou d’un groupe. Par exemple, le groupe de lecture Fróðleikshvöt a été fondé dans la communauté d’Arborg, au Manitoba, en mars 1908, grâce à un don de 14 $ de la Icelandic Ladies Aid Society locale.

 

Deux colonnes de texte imprimées à l’encre noire sur du papier journal décoloré par le temps.La bibliothèque de prêt de Fróðleikshvöt, comme celles des autres groupes de lecture islandais, s’est agrandie au fil des ans et alternait entre les domiciles des membres. La femme de la maison travaillait généralement comme bibliothécaire. Elle servait également du café et des rafraîchissements, à tout moment de la journée, lorsque les gens venaient chercher des livres. Les groupes comme Fróðleikshvöt faisaient souvent plus que simplement gérer la bibliothèque. Ils organisaient également des concerts et des pièces de théâtre pour collecter des fonds afin d’acquérir d’autres livres.

 

Double page manuscrite d’un ancien cahier répertoriant les livres lus par le club de lecture islandais Morgunstjarnan. La liste comprend des titres et des noms d’auteurs islandais, avec des entrées numérotées allant de 27 à 77.

Liste manuscrite du club de lecture islandais Morgunstjarnan

 

Page manuscrite d’un registre du XIXᵉ siècle intitulé Grundvallarlög Lestrarfélagsins Aurora, écrite en élégante écriture islandaise. La page présente le nom, l’objectif et les règles d’adhésion de la société, datée en haut de l’année 1887.

Principes fondateurs d’Aurora, une société de lecture islandaise, 1887

Après 1941, la section locale de la Icelandic National League a assumé la responsabilité et l’entretien de la bibliothèque de Fróðleikshvöt. Après la création d’une nouvelle section de la bibliothèque régionale Evergreen dans l’ancienne gare ferroviaire d’Arborg en 1975, on a trouvé un lieu spécial pour la bibliothèque au deuxième étage de la nouvelle bibliothèque. Le groupe de lecture de Gimli a subi le même sort. En 1967, le groupe a offert l’intégralité de sa collection à la bibliothèque de Gimli, où elle constitue désormais la « collection islandaise de Gimli ».

 

Photo de trois hautes étagères remplies de livres serrés, dans une bibliothèque ou un centre d’archives. La plupart des livres sont anciens et reliés dans une variété de couleurs riches telles que le rouge, le vert, le marron et le noir, avec des étiquettes de dos blanches indiquant les informations de catalogage. Certains titres sont en islandais. Les livres semblent bien conservés.

Collection islandaise de la bibliothèque régionale Evergreen

 

À Winnipeg, la Icelandic Progressive Society a établi la première bibliothèque islandaise de la ville. Au début des années 1880, elle était hébergée dans la salle de la société sur ce qui est aujourd’hui l’avenue Elgin. L’Académie Jon Bjarnason de Winnipeg, la première et la seule école secondaire de langue islandaise en Amérique du Nord, abritait également une bibliothèque. L’académie et sa bibliothèque étaient d’abord situées au 720, rue Beverly avant de déménager dans leur propre bâtiment au 652, rue Home en 1923.

 

Hrund Skulason se souvient de la manière dont le théâtre local a aidé à soutenir la bibliothèque communautaire islandaise de Geysir. Profitez de cet extrait audio avec transcription française.

 

Une seule colonne de texte en islandais imprimé à l’encre noire sur du papier journal décoloré.

Une lettre initiant la création d’une bibliothèque islandaise au sanatorium de Ninette

Une autre bibliothèque islandaise remarquable a été établie dans la communauté rurale de Ninette. Le sanatorium de Ninette, ou le « San », destiné au traitement des personnes atteintes de tuberculose, a ouvert ses portes en 1910. Au cours de l’été 1913, Runólfur Marteinsson de Winnipeg a mené une campagne par l’intermédiaire du journal Heimsrkingla pour établir une bibliothèque islandaise au San. En septembre, Runólfur avait collecté près de 60 $ et de nombreux livres à envoyer au San de Ninette. Grâce à ses efforts, même les Islandais qui séjournaient au San avaient accès à des ouvrages en islandais.