Offen und Direkt
Oben von links nach rechts
Solidarity of Labour [Solidarität der Arbeit] – fördert Solidarität mit internationalen Arbeitern. Der Text auf dem T-Shirt lautet „Solidarity of Labour“ (Solidarität der Arbeit).
Don’t Lose the Right to Choose [Verliere nicht das Recht zu wählen] – bezieht sich auf das Recht, eine sichere Abtreibung und andere Verhütungsmittel zu wählen. Der Text auf dem T-Shirt lautet: „Don’t lose the Right to Choose!“ (Verliere nicht das Recht zu wählen!)
Organising Defending [Organizieren Verteidigen] CUPE 1281 – „CUPE Local 1281“ [Kanadische Gewerkschaft der öffentlichen Angestellten Lokal 1281] ist 1974 entstanden, um die Arbeiter des „Ryerson Polytechnical Institute“ zu vertreten. Der Text auf dem T-Shirt lautet: „Organizing small workplaces across Ontario defending rights of workers and equality“ [Kleine Arbeitsstellen in ganz Ontario organisieren, die die Rechte der Arbeiter und Gleichheit verteidigen].
Save the River [Rettet den Fluss] – unterstützt eine grenzüberschreitende Bürgerbewegung, um den St. Lawrence Fluss zu beschützen. Das Bild, das den Slogan begleitet, zeigt einen Reiher im Flug. Der Text auf dem T-Shirt lautet: „Save the River“ (Rettet den Fluss).
Unten von links nach rechts
I’m a Marxist [Ich bin ein Marxist] – eine humorvolle Gegenüberstellung von Karl Marx mit drei der „Marx Brothers“ Comedy-Gruppe. Der Text auf dem T-Shirt lautet: „Sure, I’m a Marxist“ (Klar, ich bin ein Marxist).
Free [Befreit] Nelson Mandela – veranschaulicht die transnationale Reichweite der Anti-Apartheid-Bewegung und die internationale Unterstützung für Nelson Mandela während der Zeit, in der er im Gefängnis war. Der Text auf dem T-Shirt lautet: „Free Nelson Mandela“ (Befreit Nelson Mandela).
Troublemakers’ Union [Syndikat der Unruhestifter] – erstellt von „Labor Notes“, einem Zusammenschluss von Gewerkschaften und anderen Arbeiterorganisationen, die darauf abzielen, Arbeiter und Gewerkschaftsmitglieder aufzuklären, wie sie für ihre Rechte kämpfen können. Der Text lautet: ,,Troublemakers Union. Unite and Fight for our Rights!” [Syndikat der Unruhestifter. Vereint euch und kämpft für unsere Rechte!].
Pride ’95 [Pridefest 1995] – fördert die Pride-Bewegung im Jahr 1995, einem Meilensteinjahr, da Mitglieder der Schwulen- und Lesbengemeinschaften ihren Fall auf Anspruch auf Ehegattenunterhalt vor den Obersten Gerichtshof bringen konnten, was zur Aufnahme der sexuellen Orientierung in Abschnitt 15 der Charta der Rechte und Freiheiten führte. Der Text lautet: „Pride ’95“.